【对话】A:We received a complaint from a customer saying that you had half a mind in your work.A:我们收到一份主顾的投诉,说你在事情中搪塞塞责。B:It's not my fault. She's just making a big fuss about nothing.B:那不是我的错。她只不外是小题大做。A:We'll have an investigation. But I would remind you that customers are always right. I want you to rememberthis.A:我们会观察此事的。
但我要提醒你,主顾永远都是对的。希望你记着这一点。
B:Yes, manager.B:是,司理。have half a mind 做事半心半意【解说】half a mind的意思是“一半思维,半个脑子"。该习语直译为“(做事)只用半个脑子”,引申为“半心半意,搪塞了事”。
本文来源:海德体育-www.bzbygc.com